Mały Książę

najważniejsze jest niewidoczne dla oczu...

543 książek - 263 języków

Biografie Antoine'a de Saint-Exupery'ego

Barwne życie Antoine de Saint-Exupery'ego samo w sobie wystarczyłoby do napisania bestsellera. Nic więc dziwnego, że wiele osób pokusiło się o próbę przedstawienia życia autora. Kilka biografii ukazało się w języku polskim.

 

UP"Antoine de Saint-Exupery - Wielki Mały Książę XX wieku" - Stacy Schiff

okładka książkiW 1998 roku ukazała się w języku polskim biografia Antoine de Saint-Exupery spisana przez Stacy Schiff. Czytelnik otrzymał do rąk to 656-stronicowe dzieło dzięki Wydawnictwu ALFA-WERO sp. z o.o.

To chyba najlepsza dostępna w języku polskim pozycja prezentująca życie A. de Saint-Exupery'ego. Biografia w miarę obiektywny sposób prezentuje życia pisarza, zdradzając wiele szczegółów jego życia nieobecnych w innych książkach. Książka ilustrowana jest wieloma fotografiami oraz niepublikowanymi ilustracjami Małego Księcia, które ostatecznie nie zostały wykorzystane w książce.

Ponieważ życiorys Saint-Exa jest bez wątpienia mocno skomplikowany, spojrzenie na autora oczami Stacy Schiff nie wszystkim się podoba: zdaniem wielu, książka zbytnio idealizuje postać autora "Małego Księcia", nie ukazując w sposób wyraźny wielu jego wad.

Poważną słabością pozycji są dziesiątki "literówek" - połkniętych przy składzie lub poprzestawianych w pierwszych rozdziałach liter, których nie wychwyciła przed drukiem bardzo słaba korekta.

Stacy Schiff - Antoine de Saint-Exupery - Wielki Mały Książę XX wieku, wydawnictwo: ALFA-WERO sp. z o.o., tłumaczenie: Olga Stanisławska, wydanie I: Warszawa 1998, isbn: 83-7179-117-8, ilość stron: 565, format: 156x232 mm, okładka: miękka

 

UP"Saint-Exupery" - Marcel Migeo

okładka książkiokładka książkiBiografia autorstwa Marcela Migeo to spojrzenie na życie pisarza oczami kolegi - lotnika. Wiele miejsca w książce poświęcone jest zarówno karierze pisarskiej jak i lotniczej. Sprawy prywatne, w tym małżeństwo z Consuelo de Saint-Exupery, stanowią tak znikomą część książki, jakby nie miały większego wpływu na życie Antoine'a de Saint-Exupery'ego.

Niewątpliwą zaletą tej pozycji jest szczerość autora, który nie gloryfikuje Saint-Exupery'ego, ale pokazuje go z całym bagażem jego słabości i wad. Do zalet należy z pewnością również staranność autora w zdobywaniu i prezentacji wiadomości na temat ostatniego dnia życia i śmierci Antoine'a de Saint-Exupery'ego.

Pozycja, wydana przez Instytut Wydawniczy PAX, doczekała się dwóch wydań: w roku 1966 (nakład 3000+350 egz.) oraz w roku 2003 (isbn 83-211-1661-2).

Marcel Migeo - Saint-Exupery, wydawnictwo: Instytut Wydawniczy PAX, tłumaczenie: Wiera Bieńkowska, wydanie I: Warszawa 1966, nakład: 3000+350 egz., ilość stron: 348, format: 128x192 mm, okładka: miękka, wydanie II: Warszawa 2003, isbn: 83-211-1661-2, ilość stron: 408, format: 123x194 mm, okładka: miękka

 

UP"Pamiętnik róży" - Consuelo de Saint-Exupery

okładka książkiTo najdziwniejsza biografia Saint-Exa. Z całą pewnością wspomnienia żony Antoine'a de Saint-Exupéry'ego - Consueli de Saint Exupery można nazwać sensacyjnymi.

Opublikowane 20 lat po śmierci autorki przez jej spadkobiercę, Jose Martineza-Fructuoso dzieło, to historia burzliwego związku pięknej argentyńskiej rzeźbiarki ze słynnym pisarzem i lotnikiem, która niewątpliwie rzuca nowe światło na osobę autora Małego Księcia. W "Pamiętniku róży", Antoine i Consuelo przedstawieni są jako ludzie z krwi i kości; targani sprzecznymi namiętnościami, przeżywają gorycz rozstań i zdrad, po czym znów składają sobie obietnice dozgonnej miłości.

Wspomnienia Consuelo de Saint-Exupery to najdokładniejszy opis małżeństwa Antoine de Saint-Exupery'ego. Małżeństwa, które bardzo marginalizowali autorzy wielu innych opracowań.

Wydany w setną rocznicę urodzin Saint-Exupéry'ego Pamiętnik róży podbił serca francuskiej publiczności. W ciągu zaledwie kilku tygodni sprzedano ponad 100 tys. egzemplarzy książki, która przez długi czas pozostawała na listach bestsellerów. Prawa zagraniczne zostały sprzedane niemal "na pniu" do ponad 20 krajów świata.

Polscy czytelnicy mają możliwość poznania tej pozycji w tłumaczeniu Joanny Guze dzięki wydawnictwu ZNAK.

Consuelo de Saint-Exupéry - PAMIĘTNIK RÓŻY, wydawnictwo: ZNAK, tłumaczenie: Joanna Guze, wydanie I: Kraków 2002, isbn: 83-240-0160-3, ilość stron: 236, format: 153x212 mm, okładka: twarda

 

UPSaint-Exupery - Samotność i więź - Władysław Kwiatkowski

okładka książkiZdecydowanie nie jest to pozycja dla nieprzygotowanego czytelnika. Autor posługuje się językiem, z którym jedynie znawcy literatury nie będą mieli problemów. Książka nie jest poza tym biografią w typowym tego słowa znaczeniu. Jest raczej analizą twórczości Saint-Exupéry'ego z licznymi odwołaniami do jego autentycznych przeżyć.

Dla wielbiciela Antoine de Saint-Exupéry'ego (lub badacza tematu) pozycja ta może być jednak cenna ze względu na skondensowane kalendarium życia autora "Małego Księcia" czy choćby na 8 stron bibliografii, w której znaleźć można nie tylko książki o autorze "Małego Księcia", ale także zestawienie studiów, artykułów czy specjalnych numerów czasopism poświęconych Saint-Exowi.

Książka "Samotność i więź" jest drugim, poprawionym wydaniem pozycji, która w 1969 roku ukazała się pod tytułem "Humanizm Saint-Exupery'ego".

Władysław Kwiatkowski - Saint-Exupéry - Samotność i więź, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, wydanie II: Lublin 2003, isbn: 83-227-2064-5, ilość stron: 120, format: 156x248 mm, okładka: twarda

 

R E K L A M A
R E K L A M A
slot gacor WordPress CMS Checker